A Writer’s Unique Opportunity to Contribute to His Own Celebration of Life

A Writer’s Unique Opportunity to Contribute to His Own Celebration of Life

Author Ian Moore-Morrans died on February 22, 2019. (Reference the previous blogpost containing his obituary.) Since his daughter and her husband had left for a three-week trip to Hawaii early in the morning of the day he died, Ian’s wife, editor and sometimes co-author Gayle had a unique opportunity to prepare a script to be used for Ian’s Celebration of Life which was then scheduled to take place a month after his death on March 23, 2019.

Anyone who knew Ian during most of his life knew that he was usually eager to contribute his opinion or the last word in any conversation. He valued his God-given talents for using his voice, whether it be in conversation, song or through the written word.

Thank God, our pastor was also amenable to going along with Gayle’s plans for the memorial service, as were a number of friends who consented to participate in sharing several of Ian’s favourite hymns or in reading aloud some of Ian’s writings. Gayle likes to point out that Ian was able to help present his own eulogy in this unique way.

Though they did not speak publicly at the ceremony, Ian’s family members (daughters, sons-in-law, grandchildren and great-grandchildren) also contributed to the ceremony during a procession at the beginning of the service. These are all wonderful memories and keepsakes for years to come.

Saturday, March 23, 2019                                                              

Sherwood Park Lutheran Church

Winnipeg, Manitoba, Canada

Note: Ian’s widow Gayle and daughters Audrey and Shirley acted as greeters and invited people to sign the guestbook. Ian’s grandsons, Ian and Calan (dressed in Ian’s kilt outfits) passed out bulletins and greeted people as they entered the sanctuary.

A slide presentation of photos from Ian’s life was shown on the screen for approximately 30 minutes prior to the service. Recorded music from the Salvation Army International Staff Band playing Goldcrest (“I’ve Got the Joy, Joy, Joy, Joy Down in My Heart”) followed by piano music by Church Musician Corey Francis accompanied the presentation.

 

Gathering

Ian’s family procession, led by Pastor Erik Reedman Parker, bore items from Ian’s life and placed them on a table holding an enamelled vase of thistles and white heather at the top of the steps in the chancel. Family then seated themselves in the reserved rows, along with sons-in-law Eugene and Brien.

  • the wooden box urn bearing Ian’s ashes – Daughter Audrey (front center of table)
  • a large framed picture of Ian – Daughter Shirley (back left corner)
  • Ian’s Celtic wedding ring – Wife Gayle (on top of urn)
  • McKinnon Clan crest – Granddaughter Tammy (back right corner)
  • 2 brass candlesticks made by Ian – Granddaughter Ainsley (on either side of urn)
  • Ian’s antique trumpet – Granddaughter Tiffany (floor front, standing on bell)
  • Ian’s Glengarry bonnet – Grandson Ian (left side)
  • Ian’s tartan bonnet – Grandson Calan (right side)
  • Sprigs of purple heather – Great-granddaughters Caleigh, Madison, and Haylee, Granddaughter-in-law Lisa (scattered on floor in front of the table)
  • 2 miniature stuffed dogs – Great-grandsons Logan and Brayden (at front sides of urn). (Ian loved to hold these wee dogs his last weeks in the hospital and care home, representative of the many dogs he loved over the years.)

 

SPLC Choir: “The Lord’s My Shepherd” was sung during the procession, accompanied on the organ. (Ian would sing this hymn almost nightly as his evening prayer during the last years of his life.) (Based on Psalm 23, from the Scottish Psalter, 1650, tune: Crimond.)

The Lord’s my Shepherd, I’ll not want. He makes me down to lie in pastures green; He leadeth me the quiet waters by.

My soul He doth restore again; and me to walk doth make within the paths of righteousness, e’en for His own Name’s sake.

Yea, though I walk in death’s dark vale, Yet will I fear none ill; for Thou art with me; and Thy rod and staff me comfort still.

My table Thou hast furnishèd in presence of my foes; My head Thou dost with oil anoint, And my cup overflows.

Goodness and mercy all my life Shall surely follow me; And in God’s house forevermore, My dwelling place shall be.

 

Greeting, Welcome & Prayer of the Day– Pastor Erik Parker

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the source of all mercy and the God of all consolation, who comforts us in all our sorrows so that we can comfort others in their sorrows with the consolation we ourselves have received from God.

The grace of our Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all.  C: And also with you.

Let us pray. Almighty God, source of all mercy and giver of comfort, graciously tend those who mourn, that, casting all their sorrow on you, they may know the consolation of your love; through your Son, Jesus Christ our Lord.   C: Amen.

 

Remembrance of Ian – (Gayle, assisted by Donna and Don Engel)

            Gayle Moore-Morrans: Because I’ve lived the adventure of being Ian’s wife and editor for the last 15 plus years, I feel eminently qualified to share my perspective on his personality. I’m the one responsible for the “Moore” portion of our family name. I’m also the author of the lengthy eulogy you have in your bulletins. Don’t worry; I am not about to read that eulogy aloud. However, I have written a Remembrance of Ian that I wanted to share with you today. I know that I’ll be too emotional to deliver it so I’ve asked our good friends, Donna and Don Engel, to assist me. I thank them for their friendship over the years and for the care they both gave Ian and me while he was hospitalized. I also thank in advance those other friends who will be sharing Ian’s music and unique written voice with us. Ian’s family and I appreciate your friendship and support. God bless.

Donna Engel reads: These are Gayle’s words:

“Ian was a man of many talents who had a great capacity to love. He was full of curiosity about many things, outgoing and friendly and always interested in finding out what made other people tick. Rarely at a loss for words, he loved to share his opinion, no matter whether others wanted to hear it or not. He had a rough beginning in life, which could have made him bitter. It just made him determined to try to make life better, however and wherever he could. He was also a man of great contradictions: at times religious and then not religious; brought up in a non-emotional, non-expressive family but readily able to express and show his love and caring as a husband and father; capable of performing quality dedicated work at whatever job he could find, but even happier when he could be on the move, learning new things, having new experiences and meeting new people. He sometimes lost his temper with those he loved, but always apologized later for causing them distress. He could build anything, repair anything and make a silk purse out of a sow’s ear. Most of all, though, Ian was a ‘voice’ and a ‘presence.’

“His voice was what most attracted Gayle to him when they met at Grace Café on north Henderson Highway one Monday evening in June of 2003. She had walked into the café to find it practically empty except for what she describes as a “wee, balding, ruddy-faced 71-year-old man who was ‘holding court’ with the waitress”. The waitress seemed as intrigued as Gayle with Ian’s melodic Scottish accent and the charming blarney that was coming out of his mouth. He introduced himself, asked if Gayle were alone and then invited her to take a seat at his table. After discovering that they were both writers and shared lots of other interests, they hardly stopped talking and, within a week, they had decided they wanted to be together always. And Gayle hadn’t even heard him sing yet! She soon found his musical talents enthralling, as well as the charisma and humour he imparted when he was performing. She had been brought up in a musical family and hearing Ian sing intrigued her all the more. Later in this service you’ll be able to hear Ian sing, as there are video recordings of some of his performances in past years.

“In conclusion, Gayle would like us to share Ian’s favourite poem which, again, points to some of his contradictions. Desiderata is a prose poem by Max Ehrmann. Now, Ian normally claimed that a poem wasn’t authentic unless it rhymed and then he turned around and chose a poem that doesn’t rhyme as his favourite. (Go figure!) The word “Desiderata” means “things wanted or needed.” The poem is a concise but truly inspiring reminder that one should strive for high ideals. It reminds us to treat others kindly, to accept who they are and to be gentle with ourselves. It motivates us to have faith in ourselves and to develop trust in the way our circumstances unfold. Gayle could understand how this poem would resonate with Ian, except for the fact that several of the ideals that the author points out include words like ‘quiet,’ ‘silence’ and ‘placid,’ concepts that Ian wasn’t really able to grasp until the last years of his life when he was very ill. The rest of the poem certainly is a fitting summary of the ideals for which Ian strove to live out his life.”

Don Engel reads:

Desiderata

Go placidly amid the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.

As far as possible without surrender be on good terms with all persons.

Speak your truth quietly and clearly; and listen to others, even the dull and the ignorant; they too have their story.

Avoid loud and aggressive persons, they are vexations to the spirit.

If you compare yourself with others, you may become vain and bitter; for always there will be greater and lesser persons than yourself.

Enjoy your achievements as well as your plans.

Keep interested in your own career, however humble; it is a real possession in the changing fortunes of time.

Exercise caution in your business affairs; for the world is full of trickery. But let this not blind you to what virtue there is; many persons strive for high ideals; and everywhere life is full of heroism.

Be yourself. Especially, do not feign affection. Neither be cynical about love; for in the face of all aridity and disenchantment it is as perennial as the grass.

Take kindly the counsel of the years, gracefully surrendering the things of youth.

Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune. But do not distress yourself with dark imaginings. Many fears are born of fatigue and loneliness.

Beyond a wholesome discipline, be gentle with yourself.

You are a child of the universe, no less than the trees and the stars; you have a right to be here. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should.

Therefore be at peace with God, whatever you conceive Him to be, and whatever your labours and aspirations, in the noisy confusion of life keep peace with your soul.

With all its sham, drudgery, and broken dreams, it is still a beautiful world.

Be cheerful. Strive to be happy.

Rest in peace, dear Ian.

 

A Reading from Colossians 3:12-17 – Pastor Erik

As God’s chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness, and patience. Bear with one another and, if anyone has a complaint against another, forgive each other; just as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. Above all, clothe yourselves with love, which binds everything together in perfect harmony. And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in the one body. And be thankful. Let the word of Christ dwell in you richly; teach and admonish one another in all wisdom; and with gratitude in your hearts sing psalms, hymns, and spiritual songs to God. And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

 

Reading and Solo “The Old Rugged Cross” – Bill Johnston

A reading from Ian’s Memoir: From Poverty to Poverty: A Scotsman Encounters Canada. (This story happened in Ian’s teens when he was active in Campbeltown’s Salvation Army congregation.)

“Shortly after the Saturday evening meeting started, I would be asked to go to the local pubs to sell The War Cry, a Salvation Army newspaper. This was done without fail every Saturday night, but usually by different people on a rotating basis. Anyway, this one night, I went my rounds and, as luck would have it, I seemed to meet with a lot of drunken men. Now, it was my own belief that it was wrong to sell a paper to a drunken person. So what I would do was to fold it up, put it in his pocket in the hope that he would read it the next morning when he was sober and start to lead a Christian life.

“Needless to say, with meeting so many drunks that night, the money box was a little on the light side and all the papers were gone. When I returned to the hall, the Captain opened the box and only a few coppers fell out. She turned to me and asked where the rest of the money was. I told her that I had met a lot of drunks and had put the paper in their pockets. She wouldn’t accept this and insinuated that I had pocketed the money. So that was me, quitting again! A few weeks later she was at my door and apologized. I went back, but this time I didn’t have to hit the mercy seat!

“There was one rather peculiar situation that occurred when it was my turn to go around to one certain pub on Shore Street. In this pub there was always one certain large man who would put a hand on either side of my waist and pick me up, lifting me onto a table. (Not a difficult move for him, as I barely reached 5 feet 5.) Then he’d take The War Cry papers and the collection box from me, and order me to sing ‘The Old Rugged Cross’—all three verses. (There are actually four verses, but one is seldom sung.) Meanwhile, he would go around to all the people in the pub with the papers and the moneybox, distributing and collecting. It’s no wonder today that I still remember all of the words to those three verses by heart, fifty plus years later!”

Solo – “The Old Rugged Cross”, sung and accompanied on guitar – Bill Johnston. (Melody and Lyrics: © George Bennard, 1913)

  1. On a hill far away stood an old rugged cross, The emblem of suffering and shame; And I love that old cross where the dearest and best for a world of lost sinners was slain. So I’ll cherish the old rugged cross, Till my trophies at last I lay down; I will cling to the old rugged cross, And exchange it some day for a crown.
  2. O that old rugged cross, so despised by the world, has a wondrous attraction for me; For the dear Lamb of God left His glory above To bear it to dark Calvary. So I’ll cherish the old rugged cross, Till my trophies at last I lay down; I will cling to the old rugged cross, And exchange it some day for a crown.
  3. To the old rugged cross I will ever be true; Its shame and reproach gladly bear; Then He’ll call me some day to my home far away, where His glory forever I’ll share. So I’ll cherish the old rugged cross, Till my trophies at last I lay down; I will cling to the old rugged cross, And exchange it some day for a crown.

 

Reflections and Readings: Tom Lurvey, Kolleen Karlowsky-Clark

            Tom Lurvey: I was a pastor for twenty years, now retired, here at Sherwood Park Lutheran Church.  I’m privileged to have gotten to know Ian over the years as his pastor and as a friend.

I remember very well the first time I met him.  One Sunday morning Gayle showed up with a man on her arm.  They sat together there on the left, on the aisle about halfway back. After worship he came up to me—a man small of stature but, I learned, large in personality and heart—and greeted me with the words, “Pastor, that was a bonnie wee sermon you had today.”

Some time later I learned that Ian wanted to be baptized. In the Christian tradition in which he grew up, the Salvation Army, they didn’t practice baptism.  Ian being Ian, planning for that baptism took some discussion and negotiation. The main stipulation was that he didn’t want to be baptized with water just being sprinkled or poured on his head.  Rather, he wanted to be dunked right under the water. Well, that was great with me: I’d always wanted to do a baptism like that.

When the day came, we gathered at Bird’s Hill Lake. I remember it as a chilly day. Ian and I were clad in swimsuits and t-shirts.  He and I waded into what felt like frigid water till we were just past waist-deep. Then I said, “Ian, I baptize you, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,” and I dunked him under. Ian came up spitting and, as fast as we could, we pushed our way back to shore where Gayle waited for us with some warm, fluffy towels.

That day, God told Ian in a very concrete way, “Ian, I love you.  I have called you by name and you are mine.”

Today, as we remember Ian and thank God for his life and all that he’s meant to us, I want to remind you all about how much Ian means to God.  God loves him.  And even as God has guided Ian and walked with him all through a remarkable life, so God continues to hold onto him right now and forever. Thanks be to God.

            Kolleen Karlowsky-Clarke: (A friend of Ian and Gayle’s and former intern and later interim pastor at Sherwood Park Lutheran Church, who offered the prayers at Ian and Gayle’s wedding.) Tom and I will share portions of a 2013 interview of Ian on The Author’s Show, an internationally acclaimed online radio book marketing show. The interview was about his first memoir: From Poverty to Poverty.  I will read the part of the interviewer and Tom will represent Ian’s answers as they were given.  In a way, one could say that Ian is acting here as his own eulogizer.

Q. Is there a central message in your book, From Poverty to Poverty: A Scotsman Encounters Canada?

A. Yes, I think so. I’ve found that it is possible to overcome a negative lifestyle like poverty but, in order to do so, one has to have a lot of grit, perseverance, sometimes luck and even humour to get through it all.

Q. For readers of your book who have not experienced poverty in their lives, what one word do you think they would choose to describe your book?

A. Even though my first thought was “horrendous,” my present wife who is also my editor said, “eye-opening.” That’s the word she used after she first read my story before we were married almost 10 years ago.  She was not brought up in poverty and was astonished and taken aback by all that I had experienced.

Q. You claim this book is an autobiography.Are all the stories in it true and all the characters taken from real life?

A. Yes, all of the stories are true. They, of course, are filtered through my own eyes and my own experiences so another person may interpret happenings from a different perspective. In certain instances, I’ve chosen to change the names of people because I felt it necessary to protect their identity or maintain their privacy. One prime example is the character I’ve chosen to call “Jock Campbel.”  When I was a wee lad and our financial situation at home was even more dire than usual, my mother would occasionally ask me to go to that man and ask him to lend her ten shillings.  This was about a dollar and a half, but it had a lot more buying power then than now.  But before I would go she always cautioned me to wait until he was on his own.  There never was any hesitation from him.  Out would come his wallet and a ten-shilling note would be handed to me. As far as I know, my brother was never sent on a similar mission and I never thought to discuss it with him or even ask Mother why.  That man was an upstanding member of the community and a married man with children.  I never thought much about this strange mission until years later when some things my mother said about the man led me to wonder whether he could have been the man who sired me.

Q. You describe your early family life as rather dysfunctional with no one showing affection to the others. How has this affected your adult role as husband and father?

A. I know my mother and grandmother cared very much for both my brother and me.We lived on welfare and Mother worked at degrading odd jobs on the sly to get a wee bit extra.  She also put ourhunger ahead of herswhen there was little food to share.  But none of us showed or spoke of any affection or caring toward the others. Perhaps Mother and Granny had never been shown affection and didn’t know how to do so.  And if they didn’t know how, my brother and I didn’t have a chance to learn by example.  I don’t know where I learned it, maybe showing affection was something that just was innate in me and eventually came out when I had my own wife and children. As an adult I’ve made special efforts to tell my family members that I love and honour them and have always been ready and willing to take care of and help them to the best of my ability.

Q. What role did your membership in the Salvation Army play in your early life?

A. It taught me how to live a respectable and God-fearing life. It gave me a place where I knew I belonged, was respected and valued (although I rebelled off and on at a lot of restrictions it placed on my choices of entertainment).  Most importantly, it gave me an opportunity to learn to sing and play several instruments.  Because of that I can truly say that my real avocation in life is music making.

Q. What was the greatest single decision in your life that started to lift you out of a life of poverty and how did it do so?

A. That would be quitting my apprenticeship to a drunken, cruel blacksmith and enlisting in the Royal Air Force. Overnight I had three decent meals a day, a decent-paying job, a bed with sheets on it, all the decent clothing I needed and future prospects through career training.  Plus that, I could continue to play in a band and had money left over to send home to my mother to help her out a wee bit.

A. I understand you use humour in your writing.How does this connect with the tragic circumstances of poverty?

A. Poverty is bad enough. If you can find anything humorous in whatever day-to-day happenings you encounter, then you should celebrate those things.  Laughter can elevate you from the depressed hole of poverty – at least a wee bit.  If you really look, there are comical aspects to a lot of things, even those that are essentially negative.

Q. What is your favourite humorous story in your book?

A. Soon after we immigrated to Canada, my wife Mary and I were at a dance in Toronto. A group of us were standing and chatting at the edge of the dance floor when I announced that I was going to the bar for a drink.  When I returned, a young, good-looking woman put her arm through mine and I understood her to say, “I like the way you roll your arse!”  I hesitated a little and looked down at one buttock and then the other, wondering what it was I did with my “arse” that got her attention.  It wasn’t until I thoroughly thought about it that I realized that she was saying that she liked the way I rolled my “RRRRs!”  I guess she enjoyed the Scottish accent.  Boy, what a relief!

Q. You claim that musicianship is integral to your life. How is that reflected in your book?

A. When my wife/editor first read my story, she was struck by how much music was woven into the narrative. She encouraged me to expand on those instances, leading me to quote from songs or to fill out descriptions of the song connections with my own story.  For instance, when I am describing my hometown Campbeltown, I mentioned the folk-song made most popular in the ‘60s by Scottish folk-singer Andy Stewart: “Campbeltown Loch, I Wish Ye Were Whisky.”

I eventually wrote the following: “As we were growing up, three or four of us boys would go arm in arm down the street singing the first few words—‘Campbeltown Loch, I wish ye were whisky.  I would drink ye dry!’

“The song imagines how nice it would be if the loch were full up to the brim with whisky and you could anchor a boat in the whisky-filled bay to go in for a nip and a dip ‘by night and by day.’  Clan gatherings would feature wading into the loch with toasts of ‘slainte bva’ (meaning ‘good health’).  The only problem would be the police showing up in a launch and shouting, ‘Time, Gentlemen, please!’”

Q. Your book is permeated with “Scottishness.” Why would someone who has no Scottish connection want to read this book?

A. Lots of people like to read biographies or hear stories of other people’s personal experiences, especially if they are out of the ordinary. It also seems to me that a lot of non-Scots show a curiosity about and interest in Scottish things like tartans, kilts (or what is or isn’t worn under them!), bagpipers, Robbie Burns’ suppers, Scottish parties called “caleidhs”, Highland games and the like.  I hope they’d enjoy a first-hand account of one Scot’s unique experiences.  We Scots are known as folksy and sometimes blunt people who put our own colourful slant to our language. I attempt to reflect that in my writing.

 

A Reading from Revelation 21:1-7,22-27 – Pastor Erik

Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth had passed away, and the sea was no more. And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. And I heard a loud voice from the throne saying, “See, the home of God is among mortals. He will dwell with them; they will be his peoples, and God himself will be with them; he will wipe every tear from their eyes. Death will be no more; mourning and crying and pain will be no more, for the first things have passed away.” And the one who was seated on the throne said, “See, I am making all things new.” Also he said, “Write this, for these words are trustworthy and true.” Then he said to me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the thirsty I will give water as a gift from the spring of the water of life. Those who conquer will inherit these things, and I will be their God and they will be my children. 

Then one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues came and said to me, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.” And in the spirit he carried me away to a great, high mountain and showed me the holy city Jerusalem coming down out of heaven from God. It has the glory of God and a radiance like a very rare jewel, like jasper, clear as crystal.

I saw no temple in the city, for its temple is the Lord God the Almighty and the Lamb. And the city has no need of sun or moon to shine on it, for the glory of God is its light, and its lamp is the Lamb. The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it. Its gates will never be shut by day—and there will be no night there. People will bring into it the glory and the honour of the nations. But nothing unclean will enter it, nor anyone who practices abomination or falsehood, but only those who are written in the Lamb’s book of life.”

 

Reading and Solo – “The Holy City” – Darryl Pokrant

A reading from Ian’s not-yet-published Came to Canada, Eh? Memoirs of a Scottish Nomad. (The story finds Ian in 1997, recently retired and moved from Winnipeg to Flin Flon.)

“I found Flin Flon a great little place. I met more people and made more friends in the short time I was there than I ever made in any other place I’ve lived in Canada. [I had joined the 120-voice Community Choir and was delighted that we had a successful presentation of Handel’s Messiah, first in Snow Lake and then in Flin Flon.] …

“Our choir also performed and was well received at the Cathedral in The Pas a little after the New Year. I was asked to sing a solo in the service immediately before the Messiah was to be performed, and although I’m not Roman Catholic, I said that I would be honoured. (I was delighted to think that I was considered good enough to do so!)

“The Holy City” was my choice–my old standby from way back when I first sang it as a young boy in Campbeltown’s Salvation Army worship service [and then later when I was in the Royal Air Force and stationed near Cardiff, Wales, I was thrilled to sing it in a concert in Abertillery in the Rhonda Valley. I considered that quite an undertaking, because Wales is the “land of song.” For a Scotsman to be asked to sing a solo; well, that could be seen as maybe a wee bit presumptuous. It seemed that I “knocked them dead,” as the saying goes. Maybe they were just being nice, giving me an “E” for Effort, I don’t really know; but the applause seemed very genuine. I’m a tenor, and the top note was a healthy “G” which I was able to achieve with no trouble at all.]

“The song is a bit operatic and I fancy myself emulating the great Scottish singer, Kenneth McKellar, who was famous for that piece. I always get a rush of joy as it paints a majestic picture based on Revelation 21 of the Holy City, New Jerusalem, coming down out of heaven from God.” 

Solo: “The Holy City”,  Darryl Pokrant, piano accompaniment by Corey Francis. (Lyrics by Frederick E. Weatherly, Music by Michael Maybrick, writing as Stephen Adams)

    1. Last night I lay a-sleeping, there came a dream so fair, I stood in old Jerusalem beside the temple there. I heard the children singing, and ever as they sang Methought the voice of angels from heaven in answer rang, Methought the voice of angels from heaven in answer rang, Jerusalem! Jerusalem! Lift up your gates and sing, Hosanna in the highest! Hosanna to your King!
    2. And then methought my dream was changed, the streets no longer rang. Hushed were the glad Hosannas the little children sang. The sun grew dark with mystery, the morn was cold and chill, As the shadow of a cross arose upon a lonely hill, As the shadow of a cross arose upon a lonely hill. Jerusalem! Jerusalem! Hark! How the angels sing, Hosanna in the highest! Hosanna to your King!
    3. And once again the scene was changed, new earth there seemed to be. I saw the Holy City beside the tideless sea. The light of God was on its streets, the gates were open wide, And all who would might enter, and no one was denied. No need of moon or stars by night, or sun to shine by day; It was the new Jerusalem that would not pass away, It was the new Jerusalem that would not pass away. Jerusalem! Jerusalem! Sing for the night is o’er! Hosanna in the highest! Hosanna forevermore! Hosanna in the highest! Hosanna forevermore!

 

Prayers of Intercession & Commendation – Pastor Erik

Let us pray. Almighty God, in holy baptism you have knit your chosen people together into one communion of saints in the body of Christ. Give to your whole church in heaven and on earth your light and your peace. God of mercy,  C. hear our prayer.

Give courage and faith to all who mourn, and a sure and certain hope in your loving care, that, casting all their sorrow on you, they may have strength for the days ahead. God of mercy,   C. hear our prayer.

Grant to us who are still in our pilgrimage, and who walk as yet by faith, that, where this world groans in grief and pain, your Holy Spirit may lead us to bear witness to your light and life. God of mercy,           C. hear our prayer.

Help us, in the midst of things we cannot understand, to believe and trust in the communion of saints, the forgiveness of sins, and the resurrection to life everlasting. God of mercy,    C. hear our prayer.

God of all grace, we give you thanks because by his death our Savior Jesus Christ destroyed the power of death and by his resurrection he opened the kingdom of heaven to all believers. Make us certain that because he lives we shall live also, and that neither death nor life, nor things present nor things to come, will be able to separate us from your love in Christ Jesus our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and forever.   C: Amen.

Lord’s Prayer; Gathered into one by the Holy Spirit, let us pray as Jesus taught us: C: Our Father in heaven, hallowed be your name, Your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil. For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever. Amen.

 

Commendation. (Pastor Erik places his hands on the urn.) Let us commend Ian to the mercy of God, our maker and redeemer:

Into your hands, O merciful Savior, we commend your servant Ian. Acknowledge, we humbly beseech you, a sheep of your own fold, a lamb of your own flock, a sinner of your own redeeming. Receive him into the arms of your mercy, into the blessed rest of everlasting peace, and into the glorious company of the saints in light.   C. Amen.

 

 

Video Presentation of Ian entertaining

1998 – Selections from the musical Brigadoon, including Ian singing “I’ll Go Home With Bonnie Jean” – Community Production: “Flin Flon Remembers,” Flin Flon, Manitoba;

2003 – Scenes from Ian & Gayle’s Wedding at Sherwood Park Lutheran Church, Winnipeg, Manitoba, including Ian singing Robbie Burns’ “My Love Is Like a Red, Red Rose” at the church reception and of Ian speaking at the evening reception/smörgåsbord at Winnipeg’s Scandinavian Centre;

2005 – Ian participating in Scottish Country Dancing during a Robbie Burns’ supper Ian hosted at St. Andrews Anglican Church, Riberas del Pilar, Mexico;

2007 – Ian and Gayle entertaining at New Year’s Eve (Hogmanay) Party, Our Redeemer Lutheran Church, Penticton, British Columbia, singing “Campbeltown Loch, I Wish Ye Were Whisky,” “Donald, Where’s Yer Troosers” and “Auld Lang Syne”;

2008 – Okanagan’s Mr. Scotland and His Bonnie Lassie entertaining at the Kelvern Celtic Society’s Caleidh in Vernon, British Columbia; singing “The Northern Lights of Old Aberdeen,” “Misty Islands o’ the Highlands” and “The Song of the Clyde”;

2006 – Ian recording “Scotland, the Brave” at a recording studio near Chapala, Mexico;

2018 – Photos of Ian and Gayle at home in Winnipeg on their 15th Wedding Anniversary with a recording of Ian singing “Come In, Come In, It’s Nice T’ See Ye.”

 

Congregational Hymn:“Amazing Grace” (words projected on the screen), accompanied by recorded bagpipes plus organ (Corey Francis) and trumpet (Janet Giese).

    1. Amazing grace! How sweet the sound That saved a wretch like me! I once was lost, but now am found; Was blind, but now I see.
    2. ’Twas grace that taught my heart to fear, And grace my fears relieved; How precious did that grace appear The hour I first believed.
    3. Through many dangers, toils, and snares, I have already come; ’Tis grace hath brought me safe thus far, And grace will lead me home.

 

Grace & Blessing– Pastor Erik

God of all mercy and grace, the eyes of all wait upon you, O Lord, and you give them their food in due season. You open your hand and satisfy the desire of every living thing. We give you thanks for your servant Ian, bless our conversation and fellowship, as we remember him and give you thanks.    C. Amen.

The God of peace, who brought again from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant, make you complete in everything good so that you may do God’s will, working in you that which is well-pleasing in God’s sight; through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever.       C. Amen.

Postlude:“Ode to Joy”

 

Previewing “Twitterpated” As We Celebrate Our Wedding Anniversary

Previewing “Twitterpated” As We Celebrate Our Wedding Anniversary

We’ve just closed a nostalgic celebration of our 13th wedding anniversary with a return to the site where we met in June 2003 at Grace Café on north Henderson Highway in Winnipeg. Though we were seniors then, we are even “more senior” today and Ian is no where near as spry nor talkative as he used to be. In fact, due to mild cognitive impairment, he has forgotten so much of our story that we are super grateful that he shared his memories in writing while he still could. Most of his next memoir, Came to Canada, Eh? Continuing a Scottish Immigrant’s Story was written by 2007, but it hasn’t yet been published. Gayle is presently editing the memoir (and embellishing it here and there as she finds gaps and inconsistencies). She is plugging along as fast as her care giving duties permit. In the meantime, she read parts of the memoir’s last chapter to Ian this afternoon before we drove north to have a lovely meal at our “meeting place.”

Perhaps readers of this blog will enjoy a preview of selected excerpts from  Came to Canada, Eh?‘s chapter entitled “Twitterpated.”

To set the scene, Ian who was widowed in 2002, has decided at age 70 not to sit around and mope but to enjoy life and pursue the dating scene again after almost a 50-year hiatus. He joins a senior’s centre and dances up a storm, dates a few women he has met there and finally has a few unsatisfying encounters through an online dating organization. Then things change when Gayle enters into his life.

Then I thought I’d go for broke and sent a smile to a much younger widow (age 60) who was “religious,” had a professional position and was interested in music, reading, writing, travel, good wine, fine dining, history, conversation, and a lot of other things that interested me. We exchanged a few e-mails, thought we’d be quite compatible and then arranged to meet at a place she suggested. I had originally thought her name was Irene, as that was the handle she used on Lavalife. Just before we were to meet she disclosed that “Irene” was her middle name and that she really was called “Gayle.” While I was sitting in Grace Café, a Christian coffee house at the north part of Henderson Highway, I was kidding around with one of the waitresses. I knew right away when “my Gayle” walked in, even though I’d never seen a photo of her. Just as if this were a casual encounter, Gayle joined in on the chit-chat with the waitress and I, just as casually, invited her to join me.

I told Gayle I’d never been in this coffee house before and asked if she had a recommendation for something good that I could order. She replied, “Why don’t you try a chia tea latte?” (I think I could have drunk anything this very good-looking woman suggested and found it delicious!)

During our ensuing non-stop conversation, I found out that she was the editor of a Christian women’s magazine. (Hey, every writer needs his own editor, doesn’t he?) She seemed intrigued with my accent and asked me lots of questions about Scotland, indicating that her heritage on her father’s side was mostly Scottish. She told me that her maiden name was “Moore” but that she knew little about her father’s background as he had pretty much adapted to the Swedish environment of her mother’s side. She was born and raised in North Dakota (was American, in other words), had a bachelor’s degree in psychology and religion and served as a Lutheran parish worker before marrying her husband, Gus, who was a Lutheran pastor. They had lived 18 years in Germany where Gus was in graduate school and then served as a parish pastor. Then they moved to Winnipeg where he served a Lutheran church before taking an early retirement at age 58 due to early onset Alzheimer’s disease. He had died six years previously at age 62. Presently her two children, a daughter, 26, and son, 21, still lived at home with her.

We ended up closing the café and going in search of somewhere else to continue getting acquainted. We did find another one (Salisbury House), and spent more than an hour and a half there.

I asked Gayle if I could see her “tomorrow night,” and heard her say, “Well, I’m busy tomorrow night…” (just what I was expecting), but was delighted to then hear her say, “But I’m free on Friday.”

~*~

Friday couldn’t have come soon enough for me! We went for a walk along a beautiful creek meandering into the Red River, took pictures of each other and then drove to the Forks and had dinner. We continued to talk and talk and talk.

The next night I invited her to my house to watch a film. (I spent the day cleaning things up–my housekeeping hadn’t been the best up to that point!) The movie I chose was one I had recorded some years before, a Scottish film entitled, “The Bridal Path.” This is a film that Gayle loves to watch nowadays but at the time she said she was really in the dark–could hardly understand a word of the Scottish accent!

Our snogging after the film certainly convinced me that I was head over heels in love and Gayle seemed just as intrigued with me. (Wow, and she didn’t think I was in kindergarten!!!! Interesting how one can act so naturally with some prospective partners and so awkward with others. )

So “here’s us” (I had to get that Scottishism in), two seniors, both widowed, who felt and acted like teenagers and couldn’t have been more thrilled or surprised by it all. Gayle pronounced us both “twitterpated.” She had to explain that one to me, as I had never seen the movie “Bambi” and so didn’t know the story of the two fauns, Bambi and Fayeleen, completely taken with their newly discovered passion and the rabbit Thumper teasing them about being twitterpated. Later I looked up the word online. Here are the definitions:

“1)to be completely enamored with someone/something. 2) the flighty exciting feeling you get when you think about/see the object of your affection. 3) romantically excited (i.e.: aroused) 4) the ever increasing acceleration of heartbeat and body temperature as a result of being engulfed amidst the exhilaration and joy of being/having a romantic entity in someone’s life.”[1] Whew! I’ll buy that; very appropriate word!

~*~

By Sunday, on our fourth date, I couldn’t wait any longer: I proposed! (We both had quickly realized we’d met our “soul mate” and this was a concept I’d poo-pooed for years. Now I understood what it meant!) Gayle immediately said, “yes! I couldn’t have been happier.

The next day my bubble burst, however. Gayle e-mailed me from work. I had sent her something with an attachment and she e-mailed back that she had just realized we weren’t compatible (no more explanation)! I got on the phone and called her office, completely upset. She then laughed and apologized for upsetting me but said that we weren’t compatible because she couldn’t open my attachment–she had a Mac and I had a PC! Then she said that we’d need to have a serious discussion that night. That left me on pins and needles waiting to see what was up.

That evening she explained that she had confided in a good friend, their secretary at work, who had been appalled that she had agreed to marry me after knowing me for only about a week. Gayle said that her friend felt she had to slow things down and withdraw her acceptance of my proposal “for the time being” as we really needed to take a little more time to get to know each other better.

My reaction was, “Okay, I’m not happy about this but I’ll go along with it if that’s what you want. I have just one thing more to say, however. If you decide you want to marry me in the future, you are going to have to ask me. I won’t do it again!”

I’m happy to say that it only took her another week before she proposed to me! And this is how it happened. We had been talking about our mutual talents for writing. I had told her the story of agonizing over the birthday poem I’d written for Mary for her 60th birthday and that Mary hadn’t really appreciated it. Gayle replied that she dearly would have loved to receive such a poem written just for her. In fact, she said, she’d love to receive a love letter from me.

Well, I pulled out all stops the next day and composed a doozy–most of which is a bit too personal (and steamy) to quote here. I’ll just include the conclusion, “I love you; I love you; I love you. Without you I would be nothing. The one thing I know for certain is that we were meant to be with each other. I’m sure you’ll agree that this love of ours has been manufactured by One who cares for both of us, that it was He who made the introduction, then left it for us to make it work. Till we are together again, from your own WEE (I hope ‘adorable’) Scotsman, who worships the very ground you walk on. IAN XXXXXXX———OH GAYLE, MY DARLING, I LOVE YOU SO MUCH IT HURTS!” And I meant every word of it.

A return e-mail shot back indicating that the love letter had worked its magic. Gayle worded her “proposal” in “code,” however. It was something like, “Would you consider joining our two names when we get married (sooner rather than later) to something like “Moore-Morrans?”

Well, I couldn’t reply quickly enough, “I don’t care what name we use, as long as you’ll marry me!” In retrospect, I’d even have dropped “Morrans” and just taken the last name “Moore.” But I didn’t think of that at the time and, anyway, Gayle likes the double-barreled name, which I still find a bit “highfalutin’!”

~*~

The week after we met Gayle invited me to attend worship services at her Lutheran church where she was actually going to deliver the sermon as part of an Evangelical Lutheran Women’s annual service that was one of the programs that Gayle was responsible for at her job. I was intrigued by her obvious talents and curious about the type of service in her particular denomination. This also gave me a unique glimpse into Gayle’s sense of self confidence and “moxey” when, after the service a woman I had got to know at the seniors’ dances came up to me with a quizzical look on her face saying, “What are you doing here, Ian?” She seemed genuinely surprised to find out I was a guest of Gayle’s. Turning to Gayle, she boldly asked, “How long have you been dating Ian?” Gayle’s answer? “None of your business!” (I loved it!)

We had been together every day for about a month, usually at my house where we would have some privacy as her almost-grown children still lived with her. We reluctantly departed late each night as Gayle returned to her home.. . . .

Gayle and I had decided to have a traditional Scottish wedding. Since my Prince Charlie jacket was gone, I needed to get a new formal jacket to go with the kilt. It seemed appropriate to order an Argyll jacket since I’m originally from Country Argyll and the handle I had used when Gayle and I were hooking up on Lava Life was “Argyll.” I located a Scottish-Canadian who had a Scottish shop in the basement of his house. Gayle and I went to his shop so that I could order and be fitted for this jacket which is slightly less formal than the Prince Charlie jacket but which is more versatile, in other words it can be formal, semi-formal or informal depending on the type of shirt, tie and waistcoat one wears with it. It doesn’t have tails and is a longer jacket which has silvery (nickel-plated) Celtic-design buttons on the sleeves and front.

As the shop owner measured me for the jacket he made the remark, “Man, are you ever a Pict!”

Surprised, we both asked, “What do you mean?” I knew that the Morrans family had originally come to Campbeltown from Northern Ireland (my great-great-grandfather). In other words, my family heritage was Celtic. However, they had been in Scotland for several generations so had intermarried with families whose origins might have been in Scotland many centuries. The Picts were the original tribe of people who had populated what eventually became Scotland.

His answer was: “The Celts and the Picts had different body types. You can tell someone of Pictish heritage by the short legs but inproportionately longer torso and arms. That fits you to a tee, Ian.”

So there you have it; I was a Pict more than a Celt. I’m not sure that this has made much difference to me, but it certainly describes why all my trousers have to be shortened to 28 inch-length, but my shirts and jackets are normal length. The Scottish tailor who made my Argyll jacket and mailed it to Canada did a great job. I added a formal tuxedo shirt and black bowtie to complete the outfit. My sealskin sporran, sgian dbuh, green flashes, formal white stockings and black brogues completed the outfit.

Gayle went across from her office on Portage Avenue to a fancy bridal shop. She originally had in mind to buy a red gown to match my red tartan kilt. However, a magnificent, gold lace wedding dress caught her eye. When she insisted I come over to see her in it (and hang tradition), I saw that she was beautiful in it. It suited her to a tee! (I surprised myself by insisting on paying for it; though I still cringe thinking of the thousand dollars it cost! That was pretty painful for this Scotsman!)

We were married on September 7, 2003 at Gayle’s church, Sherwood Park Lutheran, in the East Kildonan area of Winnipeg. Our attendants were friends, Stan  (a Scottish-born Canadian with whom I played in a band at one time) and Alexi  (a lovely friend of Gayle’s). Stan wore a rented kilt and sporran. Alexi wore Gayle’s long kilt skirt and matching cape which she’d bought in Scotland years before.

Gayle likes to relate our preparation for the wedding at her house on Battershill Street. She and Alexi had been treated to a professional make-up session by my oldest granddaughter, Tammy, a makeup artist. Then they got dressed in the master bedroom while Stan and I donned our kilt outfits in the den across the hall. Soon the women heard singing and stomping from the hallway and came out of the bedroom to view a “parade.” Stan and I were marching up and down the hallway singing,

I’ll never forget the day I went and join’d the ‘Ninety third’

The chums I used to run with said they thought I look’d absurd.

As they saluted me, and gather’d round me in a ring,

And as I wagg’d my tartan kilt they a’ began to sing –

He’s a braw braw Hielan’ laddie, Private Jock McDade.

There’s not anither soger like him in the Scotch Brigade.

Rear’d amang the heather, you can see he’s Scottish built,

By the wig, wig, wiggle, wiggle, waggle o’ the kilt.[2]

Calan and Ian, my two grandsons, were ushers; my granddaughters, Tammy and Ainsley were punch servers at the church reception and granddaughter Tiffany presided at the guest book. Our three daughters participated as well. Audrey and Gwynne read the lessons during the church service and Shirley was emcee at the evening reception. All three served as hostesses for the church reception.

We were piped out of the church by a young lass of 15 years to an afternoon reception in the lower church hall with lots of friends and family present. During the festivities, I sang Gayle a Scottish song which she delights to hear any evening we do a little bit of singing.

“Oh, my love is like a red, red rose that’s newly sprung in June.

Oh, my love is like a melody that’s sweetly play’d in tune.

As fair art thou, my bonnie lass, so deep in love am I;

And I will love thee still, my Dear, ‘til a’ the seas gang dry.

‘Til all the seas gang dry, my Dear, and the rocks melt wi’ the sun.

And I will love thee still, my Dear, while the sands o’ time shall run.

And fare-thee-weel, my only Love! And fare-thee-weel, a while!

And I will come again, my Love, tho’ ‘twere ten thousand mile!”[3]

This was followed by a smaller reception for family and a few close friends in the Scandinavian Centre. (Gayle likes to keep her Scandinavian roots alive!) That night was a howling success. We had a delicious smörgåsbord (gotta get in those Swedish vowels or Gayle will correct me!) meal and then lots of music provided by friends and family.

To Gayle I sang, “Cailinn Mo Ruin-sa,” a beautiful Gaelic song. Some of the verses (in English) go like this:

“Dearest my own one, oh won’t you be mine,

Full of devotion, so modest and kind,

My heart’s full of longing and yearning for you,

Come close to me darling, you know I’ll be true.”

(I rewrote and combined parts of the next verses to reflect “our story”)

Do you remember when in Grace Cafe

I made your acquaintance on that perfect day,

Since then you are mine dear, the choice of my heart,

My promise I give you that we’ll never part.”[4]

 

Gayle and I concluded the reception by singing a duet, “September Song:”

“Oh, it’s a long, long while from May to December,

But the days grow short when you reach September.

As the autumn weather turns the leaves to flame,

One hasn’t got time for the waiting game.

Oh the days dwindle down, to a precious few–September, November.

And these few precious days, I’ll spend with you.

These precious days, I’ll spend with you.”[5]

This seemed appropriate because we were both “seniors” and Gayle had eventually come around to accept the fact that I was ten and a half years older. She said her late husband had been eight years older than her and she had always said if she ever married again it would be to someone younger than her! Then along came Ian, aged 71 to her 60 years. I made a promise to her then and there that I would live to be 100. I said when my 100th birthday came and I was interviewed by the press as to the secret of my longevity, I’d reply, while leaning on my cane, “SEX, every day; twice on Sunday!”

[1] Definition of “twitterpated” from the Urban Dictionary.

[2] First verse and chorus of Harry Lauder’s “Waggle o’ the Kilt,” written in 1917.

[3] “My Love Is Like a Red, Red Rose” was written by the Scottish bard, Robbie Burns, over two hundred and fifty years ago.

[4] Traditional Gaelic song to a waltz tempo.

[5] “September Song” composed by Kurt Weill with lyrics by Maxwell Anderson. Wikipedia describes it as “an older person’s plea to a younger potential lover that the courting activities of younger suitors and the objects of their desire are transient and time-wasting. As an older suitor, the speaker hasn’t ‘got time for the waiting game.’”

–Previews from Came to Canada, Eh? Continuing a Scottish Immigrant’s Story by Ian Moore-Morrans with Gayle Moore-Morrans, ©2016

01-weddingcouple-1

September 7, 2003

ALL ABOUT THE “REAL” JIMMY, AN EXCERPT FROM “CAME TO CANADA, EH?”

As I (Gayle) am preparing chapters of Ian’s children’s chapter book “Jake, Little Jimmy and Big Louie” to blog, I’m also working on my second (and I hope final) edit of the sequel to Ian’s already published memoir: “From Poverty to Poverty: A Scotsman Encounters Canada.” I’ve already blogged an excerpt from the sequel which we have named” “Came to Canada, Eh? Continuing a Scottish Immigrant’s Story.” Today I’ve just completed editing a section in which Ian describes receiving his real-life bird, a cockatiel he also named “Jimmy.” I thought it might be appropriate to blog this section to give readers an insight into some of the things Ian learned about raising a bird and teaching it to speak and whistle. He later added some of these ideas to the children’s story that is now “Jake, Little Jimmy and Big Louie.” You will notice that certain things Ian experienced with his cockatiel Jimmy later were used in the characterizations of Little Jimmy and also of Big Louie. I’m also including a 1998 photo of Ian and Jimmy, the cockatiel.

Ian and Jimmy

Excerpt from “Came to Canada, Eh? Continuing a Scottish Immigrant’s Story”

by Ian Moore-Morrans

edited by Gayle Moore-Morrans

Copyright © 2013

“Mary and I went down to Winnipeg to spend Christmas with Audrey and Eugene and our three grandchildren, Tammy, Calan and Ainsley in 1997. Then, since Mary and I had been married on the 29th of December, we returned home to Creighton to celebrate our anniversary. We were at Shirley and Brien’s house for a quiet evening on our wedding anniversary when Shirley suddenly appeared carrying a great big bird cage.

” Inside was a beautiful, young cockatiel. He and the lovely cage were being presented to us from our two daughters, their husbands and all five grandchildren, including young Ian and Tiffany. I was invited to take the bird out of its cage and hold him on my hand. He came with no bother and Shirley asked me what I was going to call him (it). Without any hesitation I said ‘Jimmy’ (after the little budgie in my unpublished children’s book, not caring what sex the bird was!). He was such a lovely surprise gift for both of us. And he really was a ‘he’, we found out later.

“Jimmy took quite a lot of looking after, for I had to feed him egg almost continuously, and clean his cage almost continuously, too! He was on the egg diet a long time, longer than he should have been. Brien had obtained Jimmy from a friend at work who bred them. From what Brien learned, Jimmy should have been on seed when he was still enjoying his egg. I had bought some seed for him, but he didn’t seem ready for it. When I was cooking for him, I would generally put two, sometimes three eggs in the pot and boil them hard, storing them in the fridge, for Jimmy seemed to be always hungry. I would cut off a little bit and wrap the remainder for later, making sure that Jimmy also got some of the yolk (that is what he went for first) along with some white.  In the beginning I’d chop the egg up for him, but I soon found that doing so was a complete waste of time, for his little sharp beak would slice through the soft egg just like butter.

“Soon I set about teaching the bird things to say and whistle. Being a musician, I don’t think it is bragging to say that I’m a pretty good whistler as I’m able to do quite a bit of fancy stuff like grace notes, triplets, warbles and different things—a lot of stuff that I did on the trumpet.  Soon our bird was saying ‘Jimmy’s a good boy’ (just like in my little story), ‘Hi Ian, wot’s up?’, ‘Hello, Mary’, ‘I love Shirley’ and so forth. He also started whistling the verse of “Bonnie Jean” from Brigadoon that I was rehearsing for my solo at our upcoming concert in Flin Flon. (I didn’t teach him this, he just picked it up while I was whistling it around the house and going through the words in my head.) In addition, I taught him to whistle the first part of ‘The Mexican Hat Dance’; the bugle call that goes, ‘You gotta get up, you gotta get up, you gotta get up in the morning’; a series of notes from a ‘custom’ car horn, and a silly something we used to sing in Scotland when I was a wee boy that ended with ‘Wee Bobby Geachy’s……white drawers.’ The latter bit used the popular rhythm that everyone knows: ‘Dah Dahdah  DAH  DAH…dah dah!’ However, what I taught Jimmy varied in that I substituted a wolf whistle for the last two notes (the last ‘dah dah’). Jimmy really did it superbly. (Sometimes I would whistle the first bit and he would answer with the wolf whistle and other times it would be reversed, with Jimmy starting it off.)

” Jimmy really performed to perfection the day I was dressed in my kilt just prior to leaving the house for the dress rehearsal of the show I was in. Jimmy’s cage was in the dining room and as I passed the door opening that would allow him to see me, he went, “Wheeet-wheeoo”—a perfect, long, wolf whistle.  I burst out laughing. It was like he did it intentionally, his timing was so right. My answer was, ‘Hey, funny guy. You’ve never seen a Scotsman in a kilt before?'”

SHARING “HOW TO LURE YOUR MUSE WITH MUSIC AND OTHER QUIRKS”

An interesting post from Xlibris publishers writer’s workshop is quoted below. This really resonated with me as I use references to music, especially the Scottish folk music I’ve been singing for years, in my autobiography “From Poverty to Poverty: A Scotsman Encounters Canada.” I’ve also liked to whistle my favourite tunes while writing, or doing any other kind of work for that matter.

In the recent interview Gayle and I prepared for The Authors Show, the following question and answer were included:
” Q. You claim that musicianship is integral to your life. How is that reflected in your book?
A. When my wife/editor first read my story, she was struck by how much music was woven into the narrative. She encouraged me to expand on those instances, leading me to quote from songs or to fill out descriptions of the song connections with my own story. For instance, when I am describing my hometown Campbeltown, I mentioned the folk-song made most popular in the ‘60s by Scottish folk-singer Andy Stewart: ‘Campbeltown Loch, I Wish Ye Were Whisky.’ We were unsuccessful in getting permission to quote the whole song in my narrative. So the next best thing was to show how it impacted my life and then paraphrase the verses.
I eventually wrote the following: ‘As we were growing up, three or four of us boys would go arm in arm down the street singing the first few words—‘Campbeltown Loch, I wish ye were whisky’—that’s all we knew at the time. I like to think that Andy (Stewart) heard those few words sometime in Campbeltown and created a song around them. ‘Oh, Campbeltown Loch, I wish ye were whisky, Campbeltown Loch, och aye! Campbeltown Loch I wish ye were whisky, I would drink ye dry!’
‘The verses cleverly have the singer imagining how nice it would be if the loch were full up to the brim with whisky and he could anchor a yacht in the whisky-filled bay to go in for a nip and a dip ‘by night and by day.’ Clan gatherings would feature wading into the loch with toasts of ‘slainte bva’ (meaning ‘good health’). The only problem would be the police showing up in a boat and shouting, ‘Time, Gentlemen, please!’
‘I find this a fitting tongue-in-cheek ode to a town that once boasted of 30 distilleries and still produces at least two very fine brands of single malt whisky – Springbank and Glen Scotia.’”

Xlibris Presents How to Lure Your Muse with Music and Other Quirks

We’d be interested in hearing what other writers use to stimulate their creativity and to set an appropriate mood for writing. Why or how does music, the position you assume to write (standing/lying/sitting/reclining), your manner of clothing, the time of day, alcohol use, or other quirk or muse impact your writing? We’d love to hear from you.

Gayle mentions that in her magazine and program editing days, she always used a background of classical music to set an atmosphere appropriate to what she was editing. She recalls specifically editing a four-session Bible study on the Book of Revelation. Her background music? Wagner’s Ring Cycle.

SHARING AN AUTHOR INTERVIEW PREPARED FOR “THE AUTHOR SHOW” AUDIO PRESENTATION ON: the authorshow.com

INTERVIEW QUESTIONS AND ANSWERS prepared for THE AUTHORS SHOW, recorded on Thursday, February 14, 2013 and first aired on March 4, 2013.Cover full size

Interviewer: Don McCauley of The Authors Show, an internationally-acclaimed professional book marketing audio program in which selected authors are interviewed.

Interviewee: Ian Moore-Morrans, Scottish-Canadian author of an autobiography entitled: “From Poverty to Poverty: A Scotsman Encounters Canada”

The recorded version is presently being aired for 48 hours (March 4 and 5, 2013). It  will be available on this blog as soon as we receive and upload the MP3 copy. The Authors Show audio version is much shorter and less detailed than these prepared answers; in addition, several of the questions were not asked in the recorded version which very soon can be accessed on-line 24/7 for 12 months. The website is http://theauthorsshow.com. (Access to the audio version of the interview is on the “Non-fiction writers” page.)

I, the interviewee must admit that I became a bit flustered when the interview was taking place and being recorded. Instead of following the carefully prepared answers to the questions which the interviewer had furnished ahead of time, I scrapped my notes and “ad-libbed” the answers. My editor wife, who worked alongside me to formulate the answers and carefully rehearsed me through the scenerio several times beforehand, was a bit disappointed that I didn’t follow the script a bit better. Ah well, listeners will be able to hear my Scottish burr and hopefully understand the sincerity, if not the clarity, in my answers.

Q. Tell us about this book.

A. “From Poverty to Poverty: A Scotsman Encounters Canada” is the first volume of my autobiography. It begins with my childhood in Scotland during the 1930s and ‘40s—years of the Great Depression and World War II. I’m certain that my fatherless family was the poorest one in Campbeltown, a small fishing town in the Scottish Highlands. I describe our level of poverty as “abject” meaning “utter, hopeless, miserable, wretched, dismal and horrible.” Four of us lived in a 10-foot-by-10-foot attic room—Mother, Granny, my older brother and me. Life was a constant struggle to find food and keep ourselves warm. Often there was no money for both food and coal so we had to choose between the two.

My schooling was finished when I turned 14. Around that time my mother married a man from Northern Ireland and our lifestyle became a bit better. We moved from the lowliest of slums to a slightly-less-lowly slum. My teenage years were spent working as a blacksmith’s apprentice, joining the Army Cadets and playing in a Salvation Army band—and sometimes quitting the band because I got tired of not being able to go to movies or dancing.

At age 18, I joined the British Royal Air Force and served as an aircraft engine mechanic and bandsman in Britain and Egypt. My time in Egypt coincided with the first rumblings of the Suez Canal crisis and I was one of those unfortunate enlisted men who was ordered to learn how to make decent drinking water from the inaptly named “Sweet Water Canal”—after the Arab workers who had been treating the water for the entire British military force walked off the job.

After I returned to civilian life as a machinist in Scotland, I married and fathered two daughters. Then, I got itchy feet and considered immigrating to Australia. However, encouraged by two of my wife’s relatives who had earlier immigrated to Canada and misled by an unscrupulous Canadian official, my family and I immigrated to Canada in 1965. A promised job didn’t materialize and, naive me soon found out I’d been told a boldfaced lie about how inexpensive it was to buy a house in Canada. Misadventures in finding and keeping jobs and suitable accommodations lead me to conclude that we had only moved “from poverty to poverty.”

Q. Who did you write this book for?

A. For my descendants, friends and anyone who wanted to know what made me tick. My principle reason for writing my autobiography was that I had met so many people on the Canadian side of the Atlantic whose backgrounds were Scottish, Welsh, Irish or whatever, who had no idea who their grandparents or great-grandparents were, what they did or how they lived. Thus I decided that my descendants, friends and even strangers should get to know me, if they so desired.

Several times I had found myself checking out through a grocery counter and spoken a few words to the clerk. Upon hearing my Scottish “burr,” she would invariably ask me if I was Scottish and then tell me that her grandfather (or grandmother) was Scottish. When I asked her where the grandparent was, she would then tell me the relative was dead. When I inquired where in Scotland they came from, she didn’t know. She didn’t know anything about him or her—and that happened more than once. On arriving home one day from a little bit of grocery shopping, I told my wife, “I’m going to write my life story for my descendants to read—they should know who and what their grandfather did while he was alive.”

Q. Is there a central message in the book?

A. Yes, I think so. I’ve found that it is possible to overcome a negative lifestyle like poverty but, in order to do so, one has to have a lot of grit, perseverance, sometimes luck and even humor to get through it all.

Q.What is the most important idea you share in your book that will add value to the reader’s life?

A. Perhaps it is that one must look for humor in each and every situation. When all else fails, a good laugh and then, determining to pick yourself up and start anew, will help you deal with most things that life throws at you.

Q. If you could compare this book with any book out there we might already be familiar with, which book would it be and why?

A. When I first submitted my manuscript for critique by a few people in my Writer’s Group, several remarked that it reminded them of “Angela’s Ashes” by Frank McCourt. I had not even heard of McCourt’s book at the time so quickly bought a copy. They were certainly right  in that we both had appalling early lives of poverty—he in Ireland and me in Scotland. One could also say that we each, in our unique ways, were able to overcome our impoverished beginnings.

Q. Why did you choose the title “From Poverty to Poverty” for your book?

A. When my story started, I described living in appalling poverty in Scotland. Thirty years later I found myself again in poverty because of the misinformation about the opportunities of immigrating to Canada that I received from a Government of Ontario official in Glasgow. (Yes, by the time we had finally settled in Canada, we had a lot more “possessions” but they sure weren’t paid for! We were in debt up to our eyeballs!) I chose the title “From Poverty to Poverty” as I found it a perfect description for my life’s journey from 1932 until my first years in Canada. There I certainly found myself right back into poverty and, to make matters even harder to overcome, I had added three dependents!

Q. For readers of your book who have not experienced poverty in their lives, what one word do you think they would choose to describe your book?

A. (On the audio recording, Ian used the word “horrendous.”) “Eye-opening.” That’s the word my present wife and editor used after she first read my story before we were married almost 10 years ago. She was not brought up in poverty and was astonished and taken aback by all that I had experienced.

Q. You claim this book is an autobiography. Are all the stories in it true and all the characters taken from real life?

A. Yes, all of the stories are true. They, of course, are filtered through my own eyes and my own experiences so another person may interpret happenings from a different perspective. I’ve told of my own observations, experiences and occasionally things told to me by others or that I learned from school or research. In certain instances, I’ve chosen to change the names of people because I felt it necessary to protect their identity or maintain their privacy.

One prime example is the character I’ve chosen to call “Jock Campbel.” (In Britain, “Jock” is perhaps the most popular nickname for a Scotsman, just as “Mick” is for an Irishman.) As far as I know there never was a Jock Campbel who lived in Campbeltown during my time there or any other time. However, when I was a wee lad and our financial situation at home was even more dire than usual, my mother would occasionally ask me to go to that man and ask him to lend her ten shillings. This was about a dollar and a half, but it had a lot more buying power then than now. But before I would go she always cautioned me to wait until he was on his own. There never was any hesitation from him. Out would come his wallet and a ten-shilling note would be handed to me. As far as I know, my brother was never sent on a similar mission and I never thought to discuss it with him or even ask Mother why. That man was an upstanding member of the community and a married man with children. I never thought much about this strange mission until years later when some things my mother said about the man led me to wonder whether he could have been the man who sired me. I deal with that wondering in the sequel to this book which I call “Came to Canada, Eh?”—not yet published but in the editing process.

Q. You describe your early family life as rather disfunctional with no one showing affection to the others. How has this affected your adult role as husband and father?

A. I know my mother and grandmother cared very much for both my brother and me. We lived on welfare and Mother worked at degrading odd jobs on the sly to get a wee bit extra. She also put our hunger ahead of hers when there was little food to share. But none of us showed or spoke of any affection or caring toward the others. When we were growing up my brother was almost always either ignoring me or beating me up until I got big enough to defend myself.

Perhaps Mother and Granny had never been shown affection and didn’t know how to do so. And if they didn’t know how, my brother and I didn’t have a chance to learn by example. I don’t know where I learned it, maybe showing affection was something that just was innate in me and eventually came out when I had my own wife and children. As an adult I’ve made special efforts to tell my family members that I love and honor them and have always been ready and willing to take care of and help them to the best of my ability. I’m pleased to say that my brother and I were able to enjoy a cordial, though distant, friendship later in life.

Q. What role did your membership in the Salvation Army play in your early life?

A. It taught me how to live a respectable and God-fearing life. It gave me a place where I knew I belonged, was respected and valued (although I rebelled off and on at a lot of restrictions it placed on my choices of entertainment). Most importantly, it gave me an opportunity to learn to sing and play several instruments. Because of that I can truly say that my real avocation in life is music-making.

Q. Who influenced your early life the most and why?

A. A man called Jock McMillan. He was the band leader and music instructor at the Salvation Army in my hometown. Along with two of my pals, including his son, George, Jock taught us to read music and to play instruments. I learned to play the trumpet and trombone and spent a lot of time in my youth playing with the Salvation Army brass band. Then, after I joined the Royal Air Force, I played trumpet in military bands wherever I was stationed. For a period of almost sixty years (in Britain, Egypt and later in Canada) I played in military, dance and concert bands as well as in combos. I’ve continued singing Scottish folk songs for various festivals, parties and competitions even into my eighties, although my voice isn’t anywhere near as good now as it used to be.

Q. What was the greatest single decision in your life that started to lift you out of a life of poverty and how did it do so?

A. Quitting my apprenticeship to a drunken, cruel blacksmith and enlisting in the British Royal Air Force. Overnight I had three decent meals a day, a decent-paying job, a bed with sheets on it, all the decent clothing I needed and future prospects. Plus that, I could continue to play in a band and had money left over to send home to my mother to help her out a wee bit.

Q. I understand you use humor in your writing. How does this connect with the tragic circumstances of poverty?

A. Poverty is bad enough. If you can find anything humorous in whatever day-to-day happenings you encounter, then you should celebrate those things. Laughter can elevate you from the depressed hole of poverty – at least a wee bit. If you really look, there are comical aspects to a lot of things, even those that are essentially negative.

Q. What is your favorite humorous story in your book?

A. Soon after we immigrated to Canada, my wife Mary and I were at a dance in Toronto. A group of us were standing and chatting at the edge of the dance floor when I announced that I was going to the bar for a drink. When I returned, a young, good-looking woman put her arm through mine and I understood her to say, “I like the way you roll your arse!” (What we call “arse” in Britain is referred to as “ass” or rear end in North America.) I hesitated a little and looked down at one buttock and then the other, wondering what it was I did with my “arse” that got her attention. It wasn’t until I thoroughly thought about it that I realized that she was saying that she liked the way I rolled my “RRRRs!” I guess she enjoyed the Scottish accent. Boy, what a relief!

Q. You claim that musicianship is integral to your life. How is that reflected in your book?

A. When my wife/editor first read my story, she was struck by how much music was woven into the narrative. She encouraged me to expand on those instances, leading me to quote from songs or to fill out descriptions of the song connections with my own story. For instance, when I am describing my hometown Campbeltown, I mentioned the folk-song made most popular in the ‘60s by Scottish folk-singer Andy Stewart: “Campbeltown Loch, I Wish Ye Were Whisky.” We were unsuccessful in getting permission to quote the whole song in my narrative. So the next best thing was to show how it impacted my life and then paraphrase the verses.

I eventually wrote the following: “As we were growing up, three or four of us boys would go arm in arm down the street singing the first few words—‘Campbeltown Loch, I wish ye were whisky’—that’s all we knew at the time. I like to think that Andy (Stewart) heard those few words sometime in Campbeltown and created a song around them. ‘Oh, Campbeltown Loch, I wish ye were whisky, Campbeltown Loch, och aye! Campbeltown Loch I wish ye were whisky, I would drink ye dry!’

“The verses cleverly have the singer imagining how nice it would be if the loch were full up to the brim with whisky and he could anchor a yacht in the whisky-filled bay to go in for a nip and a dip ‘by night and by day.’ Clan gatherings would feature wading into the loch with toasts of ‘slainte bva’ (meaning ‘good health’). The only problem would be the police showing up in a boat and shouting, ‘Time, Gentlemen, please!’

“I find this a fitting tongue-in-cheek ode to a town that once boasted of 30 distilleries and still produces at least two very fine brands of single malt whisky – Springbank and Glen Scotia.”

 Q. Your book is permeated with “Scottishness.” Why would someone who has no Scottish connection want to read this book?

A. Lots of people like to read biographies or hear stories of other people’s personal experiences, especially if they are out-of-the-ordinary. It also seems to me that a lot of non-Scots show a curiosity about and interest in Scottish things like tartans, kilts (or what is or isn’t worn under them!), bagpipers, Robbie Burns suppers, Scottish parties called “caleidhs”, Highland games and the like. I hope they’d enjoy a first-hand account of one Scot’s unique experiences. We Scots are known as folksy and sometimes blunt people who put our own colorful slant to our language. I attempt to reflect that in my writing.

Q. I understand that you didn’t begin to write down your stories until you were age 63 and nearing retirement from years spent as a machinist.

A. Yes, I was too busy trying to make a living or playing in some band somewhere so I never took time to sit down to write until I was close to retirement. I quickly realized then that I’d have to learn to type and use a computer if I wanted to get anywhere with my writing. So I bought a used computer and a “teach yourself to type” tape and went to town on it. That’s me, though. I usually get enthusiastic about something new and go whole hog, plunging right in and damn the torpedoes!

Q. Have you always been a storyteller and what made you think you could be a writer?

A. When I tell about my early schooling, I bring up a memory of my English teacher, Miss Sharpe, telling me a couple of times during my school years that I should become a journalist after I finished school. (She had remarked often about the quality of my essays and compositions.) Huh, I thought at the time—‘me a journalist—me who had just about no clothes on my back! What a picture that would be—me in an office with holes in my shoes and no underwear!’

After I left home I always liked writing letters, telling of my latest experiences. I’ve always enjoyed relating stories and jokes— to anyone who would listen—most of which somehow related to something Scottish. Many people over the years have remarked, “You should write a book, Ian.” So now I’ve written several.

Q. Other than selling your book, what do you hope to accomplish with it?

A. I hope to give my own unique spin on understanding an impoverished life in the Scotland of the 1930s to 1950s; of the pre-Suez Canal crisis atmosphere in Egypt; of the joys of learning to play an instrument and joining a band. I hope that the reader will move from seeing me as a victim of poverty to seeing me overcome that life and also overcome the challenges that an immigrant faces.

Q. Who should buy this book?

A. People of any age from teens to seniors, especially those with interests in Scottish history, Scottish life, music-making, biography, and understanding the causes and consequences of poverty and immigration.

I might also add that lots of people enjoy books with pictures. “From Poverty to Poverty” is full of old photos taken by myself or others during the period of which I write. I’ve also added a few simple maps and drawings of the slum accommodations in which I first lived.

Q. Where can people buy your book?

A. Online at Amazon, or Friesen Press. – Links to these sellers are on my WordPress blog (ianmooremorrans.com). The book is also available for sale at the Highland Scottish Gift Shoppe in Calgary, Alberta, and at the Gallery Vertigo in Vernon, British Columbia, Canada or from most book sellers by special order. I also offer signed books for sale at book readings. The book is available as an e-book in PDF or Kindle format, as a paperback and also in hard cover format. The photos and maps are included in all versions.